Language as an Ethnic Boundary in Welsh-English Relations
In: International journal of the sociology of language: IJSL, Band 1979, Heft 20
ISSN: 1613-3668
495 Ergebnisse
Sortierung:
In: International journal of the sociology of language: IJSL, Band 1979, Heft 20
ISSN: 1613-3668
International audience ; In this article, I examine early religious literature in the Albanian language in the seventeenth and eighteenth centuries, which, in combination with ecclesiastical rivalries and a differential opposition to Ottoman rule, must have promoted an inherent cultural process of differentiation, especially between Greek-speaking and Albanian-speaking Orthodox Christians. In particular, I argue that the contradicting motivations of political contradistinction, Enlightenment propagation, Orthodox evangelism, ecclesiastical confrontation, and missionary counteraction lead inadvertently to a boundary work of the social reorganization of linguistic and cultural difference.
BASE
International audience ; In this article, I examine early religious literature in the Albanian language in the seventeenth and eighteenth centuries, which, in combination with ecclesiastical rivalries and a differential opposition to Ottoman rule, must have promoted an inherent cultural process of differentiation, especially between Greek-speaking and Albanian-speaking Orthodox Christians. In particular, I argue that the contradicting motivations of political contradistinction, Enlightenment propagation, Orthodox evangelism, ecclesiastical confrontation, and missionary counteraction lead inadvertently to a boundary work of the social reorganization of linguistic and cultural difference.
BASE
While the so-called "end of public space" literature, focusing on encroachment of private interests and state surveillance, has contributed to critical thinking of access (or the lack thereof) to public space, and the loss of publicity of public space, the conceptual tools such literature offers to understand contestations in and over public space have remained underdeveloped or, at best, underexplored. This article builds on the above debates to provides further empirical evidence on the way actors of a country compete over, and negotiate, the use of public space and the way it should be regulated. Empirically, it illustrates competition and negotiation of the use of language in Odessa, the third largest city of Ukraine, where Ukrainian should be the official language but Russian is widely used. Theoretically, starting from the way public and private are negotiated, and the extent to which this happens, we will suggest that resistance to state measures, and policies, that do not suit a considerable portion of a population may happen not only formally but also informally. The practices, tactics, and mechanisms used may, however, remain "invisible" for some time and then surprise everyone by emerging, all of a sudden, one day. A possible way to notice these dynamics is to engage with an "everyday" approach, thus acknowledging that everyday practices are a meaningful, and useful, site for understanding sociopolitical developments in the process of the construction of "the political." ; Peer reviewed
BASE
In: Space and Culture, Band 22, Heft 3, S. 263-279
ISSN: 1552-8308
While the so-called "end of public space" literature, focusing on encroachment of private interests and state surveillance, has contributed to critical thinking of access (or the lack thereof) to public space, and the loss of publicity of public space, the conceptual tools such literature offers to understand contestations in and over public space have remained underdeveloped or, at best, underexplored. This article builds on the above debates to provides further empirical evidence on the way actors of a country compete over, and negotiate, the use of public space and the way it should be regulated. Empirically, it illustrates competition and negotiation of the use of language in Odessa, the third largest city of Ukraine, where Ukrainian should be the official language but Russian is widely used. Theoretically, starting from the way public and private are negotiated, and the extent to which this happens, we will suggest that resistance to state measures, and policies, that do not suit a considerable portion of a population may happen not only formally but also informally. The practices, tactics, and mechanisms used may, however, remain "invisible" for some time and then surprise everyone by emerging, all of a sudden, one day. A possible way to notice these dynamics is to engage with an "everyday" approach, thus acknowledging that everyday practices are a meaningful, and useful, site for understanding sociopolitical developments in the process of the construction of "the political."
While the so-called "end of public space" literature, focusing on encroachment of private interests and state surveillance, has contributed to critical thinking of access (or the lack thereof) to public space, and the loss of publicity of public space, the conceptual tools such literature offers to understand contestations in and over public space have remained underdeveloped or, at best, underexplored. This article builds on the above debates to provides further empirical evidence on the way actors of a country compete over, and negotiate, the use of public space and the way it should be regulated. Empirically, it illustrates competition and negotiation of the use of language in Odessa, the third largest city of Ukraine, where Ukrainian should be the official language but Russian is widely used. Theoretically, starting from the way public and private are negotiated, and the extent to which this happens, we will suggest that resistance to state measures, and policies, that do not suit a considerable portion of a population may happen not only formally but also informally. The practices, tactics, and mechanisms used may, however, remain "invisible" for some time and then surprise everyone by emerging, all of a sudden, one day. A possible way to notice these dynamics is to engage with an "everyday" approach, thus acknowledging that everyday practices are a meaningful, and useful, site for understanding sociopolitical developments in the process of the construction of "the political.". ; SCOPUS: ar.j ; info:eu-repo/semantics/published
BASE
In: Nationalities papers: the journal of nationalism and ethnicity, Band 50, Heft 4, S. 742-769
ISSN: 1465-3923
AbstractIn this article, I examine early religious literature in the Albanian language in the seventeenth and eighteenth centuries, which, in combination with ecclesiastical rivalries and a differential opposition to Ottoman rule, must have promoted an inherent cultural process of differentiation, especially between Greek-speaking and Albanian-speaking Orthodox Christians. In particular, I argue that the contradicting motivations of political contradistinction, Enlightenment propagation, Orthodox evangelism, ecclesiastical confrontation, and missionary counteraction lead inadvertently to a boundary work of the social reorganization of linguistic and cultural difference.
In: Linguistic Construction of Ethnic Borders
In: System dynamics review: the journal of the System Dynamics Society, Band 37, Heft 4, S. 310-332
ISSN: 1099-1727
AbstractParticipatory system dynamics modeling provides tools to represent and improve mental models through stakeholder participation. A hallmark of this approach is the creation and management models as boundary objects. With a proliferation of participatory modeling in diverse contexts, new methodological challenges have emerged around the role of language and translation. This article identifies a gap in the literature around the challenge of language, literacy, and linguistic translation in participatory modeling practice and examines examples from an emerging body of international practice. The authors present a case study that uses visuals to bridge multiple linguistic and literacy divides in workshops in rural India. The authors delineate a preliminary set of language configurations for boundary‐object engagement to clarify design choices of modelers and facilitators. They close with a discussion of the need to assess and document facilitation and language choices and propose opportunities to strengthen practical guidance for the field. © 2021 System Dynamics Society.
This is an Accepted Manuscript of an article published by Taylor & Francis in Social and Cultural Geography on 6 February 2016, available online: http://www.tandfonline.com/10.1080/14649365.2015.1126628. ; This article situates interactions between German- and English-language social and cultural geographies since the mid-20th century within their wider intellectual, political and socioeconomic contexts. Based on case study examples, we outline main challenges of international knowledge transfer due to nationally and linguistically structured publication cultures, differing academic paradigms and varying promotion criteria. We argue that such transfer requires formal and informal platforms for academic debate, the commitment of boundary spanners and supportive peer groups. In German-language social and cultural geography, these three aspects induced a shift from a prevalent applied research tradition in the context of the modern welfare state towards a deeper engagement with Anglophone debates about poststructuralist approaches that have helped to critique the increase of neoliberal governance since the 1990s. Anglophone and especially British social and cultural geography, firmly grounded in poststructuralist and critical approaches since the 1980s, are increasingly pressurized through the neoliberal corporatization of the university to develop more applied features such as research impact and students' employability.
BASE
This is a study of ethnic boundary-making strategies promoted by Swedish migrants in Finland. The results are based on interviews with a sample of migrants in Helsinki without previous personal connection to Finland. The interviewees can be considered privileged migrants, and the study provides new information on the strategies of ethnic boundary making promoted by members of privileged ethnic groups. In Helsinki, the migrants from Sweden navigate a social field with local ethnic boundaries, including an autochthonous Swedish-speaking minority. Despite social integration in Finnish society, the migrants choose the strategy of boundary blurring, whereby the interviewees wished to question the importance of ethnic and national belonging. This choice of strategy can be explained by the ambivalence they experience in navigating the local ethnic categories and language policies. Thus, the results describe how societal structures shape individual strategies of ethnic boundary making. ; Peer reviewed
BASE
In: SUNY series in contemporary Italian philosophy
5. Politics of Translation5.1. Cultural Identity and Ambivalence; 5.2. Language and Minorities; 5.3. Logic, Rhetoric, Silence; 6. Political Subjects; 6.1. Geography of Dominion, Cartographies of Subalternity; 6.2. The Political Word; 6.3. Difference and Position: Alliances Located; Notes; Bibliography; Index of Names
In: International journal of the sociology of language: IJSL, Band 2020, Heft 262, S. 97-122
ISSN: 1613-3668
AbstractMany people in developing countries are faced with a dilemma. If they stay at home, their children are kept in poverty with no prospects of a better future; if they become migrant workers, they will suffer long-term separation from their families. This article focuses on one of the weakest groups in the global economy: domestic migrant workers. It draws on a corpus of more than 400 narratives recorded at a church shelter in Hong Kong and among migrant worker returnees in rural Indonesia and the Philippines. In sharing sessions, migrant women share their experiences of working for abusive employers, and the article analyses how language is used to include and exclude. The women tell how their employers construct them as "incompetent" and "stupid" because they do not speak Chinese. However, faced by repression and marginalisation, the women use their superior English language skills to get back at their employers and momentarily gain the upper hand. Drawing on ideologies of language as the theoretical concept, the article provides a discourse analysis of selected excerpts focusing on language competence and identity construction.
In: Journal of language and politics, Band 13, Heft 2, S. 336-363
ISSN: 1569-9862
The cognitive semantic analysis of denotational incongruencies by means of comparative investigations of structural field patterns (cf. Jakel 2001, 2003, 2010) can also be put to use in the investigation of certain kinds of contested concepts (Lakoff 1993), namely cases in which the field patterns themselves are under dispute. The case to be analysed is that of marriage, a cultural concept that has recently come under dispute in the socio-political discourse of Western countries. Competing cultural models (cf. Lakoff 1987) to be compared in this context include the traditional/conservative model as well as different versions of a more tolerant model and a liberal/progressive model. The analysis will focus on authentic language data from the United States, Canada, Great Britain, and Germany, supplemented by a diachronic comparison of dictionary definitions as well as the results of a survey done with young German informants. Adapted from the source document.
In: Journal of language and politics, Band 13, Heft 2, S. 336-363
ISSN: 1569-9862
The cognitive semantic analysis of denotational incongruencies by means of comparative investigations of structural field patterns (cf. Jäkel 2001, 2003, 2010) can also be put to use in the investigation of certain kinds of contested concepts (Lakoff 1993), namely cases in which the field patterns themselves are under dispute. The case to be analysed is that of marriage, a cultural concept that has recently come under dispute in the socio-political discourse of Western countries. Competing cultural models (cf. Lakoff 1987) to be compared in this context include the traditional/conservative model as well as different versions of a more tolerant model and a liberal/progressive model. The analysis will focus on authentic language data from the United States, Canada, Great Britain, and Germany, supplemented by a diachronic comparison of dictionary definitions as well as the results of a survey done with young German informants.